邪恶的幸福 托芙·迪特莱弗森 著,李思璟 译 广西师范大学出版社

商品详情

邪恶的幸福 托芙·迪特莱弗森 著,李思璟 译 广西师范大学出版社
邪恶的幸福 托芙·迪特莱弗森 著,李思璟 译 广西师范大学出版社
邪恶的幸福 托芙·迪特莱弗森 著,李思璟 译 广西师范大学出版社
邪恶的幸福 托芙·迪特莱弗森 著,李思璟 译 广西师范大学出版社
邪恶的幸福 托芙·迪特莱弗森 著,李思璟 译 广西师范大学出版社
邪恶的幸福 托芙·迪特莱弗森 著,李思璟 译 广西师范大学出版社
邪恶的幸福 托芙·迪特莱弗森 著,李思璟 译 广西师范大学出版社
1 / 4

48.00

邪恶的幸福 托芙·迪特莱弗森 著,李思璟 译 广西师范大学出版社

数量

邪恶的幸福 托芙·迪特莱弗森 著,李思璟 译 广西师范大学出版社

邪恶的幸福 托芙·迪特莱弗森 著,李思璟 译 广西师范大学出版社

商品详情

  编辑推荐

  ※丹麦国宝级作家、《哥本哈根三部曲》作者迪特莱弗森短篇代表作!

  生于哥本哈根工人阶级社区的托芙·迪特莱弗森一生经历坎坷,

  个人生活曲折,且深受药物成瘾的影响,几度进入精神病院接受治疗;

  她以惊人的才华和创作能量开创了一种残酷而真实的自传体小说,

  如今已成为20世纪丹麦国宝级作家。

  ※21份生活切片,21种失落与孤独

  收录迪特莱弗森极具代表性的两部短篇小说集《伞》和《邪恶的幸福》,

  聚焦作者生命中的母题:童年经历、家庭关系、婚姻生活、女性生活;

  以手术刀一般精准的笔法、精心挑选的细节、冷静克制的文风,

  展现困于婚姻制度和情感关系的人类处境。

  ※“最重要的东西可能正是你永远无法拥有的。那是所有幸福的所在。”

  失落的新婚妻子、被收养的男孩、患抑郁症的丈夫、逃离家庭的少女……

  伞、流浪猫、照片、礼服、刀、鸟、鞋子、针线盒……

  迪特莱弗森善于捕捉普通人的内心世界和情感张力,

  在日常事物间探寻世间幸福的要义。

  ※知名青年设计师汐和操刀封面,平装口袋本外出无忧

  朦胧美感艺术外封,完美呈现作品艺术风格。

  110*185平装双封口袋本,小巧精致,通勤、出游也可随身携带!

  内容简介

  “我们对最亲近的人内心发生的事毫无兴趣,可能是许多问题的根源。”

  一个新婚的女人突然渴望拥有一把丝绸伞;

  一只深受妻子喜爱的流浪猫让夫妻感情出现裂痕;

  一个跛脚女人偶然听到丈夫回的电话,开始怀疑这段婚姻的本质;

  一个女孩陪男朋友去看望他的母亲,竟意外发现一个家族秘密;

  一次寻常的看房之行,让妻子窥见了丈夫隐秘的一面;

  一个即将离婚的女人在夜里思考,家庭的悲欢是否也会代代延续;

  一个试图逃离无望家庭的女孩,必须做出残酷的抉择……

  作者简介

  作者:托芙·迪特莱弗森(Tove Ditlevsen,1917—1976 )

  二十世纪丹麦国宝级作家,生于哥本哈根韦斯特布罗区,并在那里度过灰暗的童年。迪特莱弗森年少成名,历经四段婚姻,深受酗酒和药物成瘾的困扰,并多次在精神病院接受治疗。她一生共创作近三十部作品,曾获丹麦文坛最高荣誉“金桂叶奖”,作品入选丹麦教科书。失落的童年、家庭关系、婚姻生活、女性身份是她所有作品的母题,代表作有长篇小说《面孔》、短篇小说集《邪恶的幸福》、诗集《成年人》、回忆录《哥本哈根三部曲》等。

  译者:李思璟

  毕业于北京第二外国语学院,新闻专业与英语专业双学士。曾就读于比利时鲁汶大学社会与文化人类学专业。译作包括《两全其美》《弗朗西斯·培根:肖像习作》《椭圆女士》(合译)等。

  精彩书评

  她受到几代女性的喜爱,却被几代男性贬低……她是文学界的比莉·荷莉黛,她的文字将女性生活中的希望和失望书写得淋漓尽致。

  ——多尔特·诺尔斯

  迪特莱弗森仅用寥寥数语就能勾勒出一个完整的世界。

  ——《泰晤士报文学增刊》

  这部短篇小说集让迪特莱弗森的遗产得以延续。

  ——《时代周刊》

  故事简单,人物平凡却极具人性。他们的动机神秘而微妙,迪特莱弗森敏锐地捕捉到普通生活对他们心灵的侵蚀……她已经因其回忆录而闻名,现在更有望赢得短篇小说大师的赞誉。

  ——《出版人周刊》

  这些简单而闪亮的故事唤起了深沉的情感,却不带丝毫感伤。

  ——克洛伊·沙玛

  目录

  第一辑 伞

  伞

  猫

  我妻子不跳舞

  他的母亲

  夜后

  居民区的一个清晨

  好孩子

  倔强的生命

  夜晚

  抑郁

  第二辑 邪恶的幸福

  刀

  方法

  焦虑

  母亲

  好买卖

  鸟

  小鞋子

  最好笑的笑话

  两个女人

  延续

  邪恶的幸福

  精彩书摘

  邪恶的幸福

  我十七岁时,我们搬进了一套三居室的公寓,位于我母亲称为“更好的社区”里。每月的租金比我们之前住的两居室公寓要贵二十克朗。我父亲确信这会把我们压垮,母亲却坚信我们必须搬家。她没有为自己的想法做任何解释,我父亲也无法反抗。不久前我哥哥结婚了,只是为了离开这个家。也许我母亲认为,如果我有了自己的房间,就会在家里待得更久。然而,和旧公寓中我的房间一样,我的新房间也并不完全属于我。只有当我睡在沙发上的时候,它才是我的,这套沙发曾经放在我父母的卧室里。我的房间和我母亲称之为“客厅”的地方仅一帘之隔,客厅是为访客准备的。然而,除了安娜姨妈,从来没有人探访过我们。在我的童年时代,她是最可爱、最欢乐的人,但那时我只对年轻男人和诗歌感兴趣。我母亲认为,这两样都是我们家的敌对分子。我所有的诗都是关于爱情的,她拿到其中的一首时,立刻哭了起来,说她无法理解我是从哪里接触到这么恶心的想法的。

  公寓在街角的一栋楼里,临着一条看上去确实还算体面的街道,街边阴暗的外墙上刷了灰泥,流着鼻涕的小孩也比我们惯常看到的少了一些。街角有家咖啡馆,经常发生斗殴和骚乱。大楼另一边的街道和我们搬离的那条街一模一样。但我们以前住在后栋楼,现在我才意识到,那对我来说是个巨大的优势。如今,母亲可以潜伏在我的卧室里,随时准备打开窗户,逮到我晚上和年轻男人回家,在前门和他温柔地告别。


相关产品推荐

服务参数

- 本商品享受上述商家服务 - 关闭

商品参数

×
邪恶的幸福 托芙·迪特莱弗森 著,李思璟 译 广西师范大学出版社 邪恶的幸福 托芙·迪特莱弗森 著,李思璟 译 广西师范大学出版社