- 已选 件
- 已售件
-
服务
- √7天无理由退货(拆封后不支持)
- √假一赔三
- √消费者保障服务
商品详情
-
ISBN编号
9787108078759
-
书名
九条路:印度村庄一年
-
作者
[美] 莱克茜·斯塔德伦 著
-
出版社名称
生活·读书·新知三联书店
-
定价
69.00
-
开本
32开
-
出版时间
2024-09-01
-
纸张
胶版纸
-
包装
精装
- 查看全部
编辑推荐
长期以来,印度在发达国家眼中似乎是“混乱”和“落后”的代名词。然而,英国人类学家莱克茜·斯塔德伦却致力于打破西方中心主义话语对印度的塑造,她只身前往印度东部边缘的一座岛屿,在岛上的穆斯林村庄进行了为期16个月的田野调查,最终将叙述的重点集中在九位穆斯林女性身上,追寻了她们琐碎又不平凡的日常生活。
这是一次深入、持久的相遇,是一位女性献给另一群女性的礼物,也是一本献给所有女性的民族志:摒弃所有既定的理论和晦涩的术语,真实记录亲眼所见、亲耳听闻、亲身感受的一切,呈现女性群体复杂幽微的内心世界。在她与她们的对话中,我们得以触碰最真实的女性情谊,当新旧观念的分歧和关乎利益的较量淡去,最坚实的永远是共情、理解与守望相助。
内容简介
印度东部一个偏远的乡野岛屿上,丛林密密层层,那里有一个穆斯林村庄,在不断变化的红树林和河流景观中,村庄的女人生活在冲突、贫穷和动荡里,生活在一个左邻右舍离得太近,甚至让人感到不适的空间里。
英国人类学家莱克茜·斯塔德伦在这里生活了一年多的时间,追寻其中九个女人的人生道路,融入她们各自的家庭生活,倾听她们的心声,深入她们的内心世界。
从一个雨季到下一个雨季,她们有婚礼要庆祝,也有死亡要悲悼,有举步维艰的婚姻,也有难以忘怀的伤痛。我们会看到日复一日的劳苦,看到意想不到的动荡,也会看到对美好事物的憧憬。她们让我们相信,我们跟那些永远都没有机会遇见的人有多么相似。
作者简介
莱克茜·斯塔德伦 作家、人类学家、民族志学家,伦敦政治经济学院社会人类学博士,曾用两年半时间对印度妇女的婚姻生活进行实地考察,2019年获英国皇家亚洲学会颁发的贝利奖。2022年出版第一部专著《九条路:印度村庄一年》(Nine Paths: A Year in the Life of an Indian Village),现居住于阿联酋。
舍其 译者、作者、教育工作者。毕业于北京大学,热爱读书、写字及户外运动。现居美国。
精彩书评
九个穆斯林女性共同住在一座岛上,总在梦想有一天会走上一条与众不同的路,离开村子,走向外界。激情与困顿彼此交缠,希望与伤痛彼此压抑。她们让我联想到曾经的伊朗,女作家阿扎尔·纳菲西带着七个女孩在德黑兰办读书会,阅读带给伊朗穆斯林女孩以自由,而这九个印度穆斯林女性,她们不可替代的生命体验,尽管充满痛楚,却是她们唯一的自由。
——柏琳(独立记者,作家)
目录
人物表
家族谱系图
村庄地图
年 历
作者说明
岛 屿
第一部 焦躁的夏天,无尽的雨天
第一章 意外频频
第二章 最慢的月份
第三章 书面之下,威胁之下
第四章 道 路
第二部 秋天,秘密和谎言
第五章 流 言
第六章 媒 人
第七章 过 往
第八章 旅 程
第三部 脆弱的冬天
第九章 疼 痛
第十章 夜 行
第十一章 上 路
第十二章 死 者
第四部 春寒料峭,夏日炎炎
第十三章 精尼附身
第十四章 被雷劈死的孩子
第十五章 紧张升级
第十六章 等待新月
后 记
致 谢
词汇表
精彩书摘
作者说明
文丨莱克茜·斯塔德伦
人类学家是悉心看护故事的人。这些故事属于别人,属于那些我们在时间推移中、在经过相当大的努力以后会对其非常熟悉、非常了解的人,而他们也因此把他们的人生巨细 靡遗地托付给我们。这种信任是莫大的荣幸,也是一种责任。
本书写了九个女人的故事。她们生活在印度东部边缘一座岛上的一个村庄里。她们是穆斯林,属于困境中的少数族裔,我们对这一群体所知甚少,但他们的人数超过两亿。她们的母语是孟加拉语,有几个会说印地语或乌尔都语,还有几个因为早年受过伊斯兰学校教育,懂一点点阿拉伯语。有一个人以前还懂一点英语。我在她们的村子里度过了16个月,还花了8 年时间更广泛地研究她们的生活。下面的篇章记录了这 16 个月,也是这8年时间的精华。这8年的研究,为我带来了一个硕士学位、一个研究硕士学位、一个博士学位,最后还带来了这本书。
还有一个故事一直都存在,然而本书完全没有形诸笔墨,那就是我自己的故事。书中发生的一切都是我亲眼所见、亲笔所记,绝非向壁虚构、缺乏主观性。然而,尽管我已经竭尽全力按照这些女人会采用的叙述方式组织这些故事,但她们的故事仍必然会带有曾盛装这些故事的容器的印记。
我为与她们相见做了大量准备。取得博士学位需要坚实牢靠的基础训练,因而我花了三年半时间,尽最大可能去了解印度和印度以外的穆斯林的生活。我学习孟加拉语,先是 在伦敦南部的斯特里特姆(Streatham),然后是在印度西孟加拉邦腹地的大学城寂乡(Santiniketan),最后是在加尔各答。而在那个村子里的每一天,我都仍然在继续学习,那里的女人们兴致勃勃地鼓励我,并因为我结结巴巴的发音开怀大笑。
我在岛上的生活是慢慢展开的。我刚开始住在加尔各答,一个星期会有那么几次在天亮前起床,沿着歪歪斜斜、坑坑洼洼的漫漫长路往返于这座城市与岛屿之间。五个月后,我对周围的环境更适应了,便搬到岛上,在离村子十分钟路的小镇上租了个房间。
在那里的时候,我拜访了一百多户人家。我跟清真寺的伊玛目交谈,也在茶铺、医生办公室、裁缝铺、伊斯兰男子学校和附近一个治疗师的治疗室里度过了很多时光。慢慢地, 我被其中九个女人的故事吸引了,而随着时间一天天过去,我在她们的世界里越陷越深。我对她们进行了长时间采访,记录了口述历史,绘制了复杂的家族谱系图,还组织了焦点小组访谈,她们和另一些女人也全都参加了。更重要的是,我会观察她们:我观看,跟随,聆听。我跟她们一起去参加伊斯兰女子学校集会,去参加小额信贷组织,去集市,去茶铺,去为杜尔迦普加节搭建的神棚,去她们一个个的家里,还见证了几次做媒,参加了一场婚礼和一场葬礼。很多时候,我也会像她们一样度过时间,在承担着看起来没完没了的家务活、负责看顾一家老小的同时,消磨掉无比漫长的上午和静如止水的下午。