商品详情

59.00

萨拉马戈:复明症漫记 若泽·萨拉马戈 著,范维信 译 南海出版公司

数量

商品详情

  编辑推荐

  如果你能看,就要看见;如果你能看见,就要看透

  读懂这本书,你就再也不会像从前那样看世界了

  萨拉马戈用想象力、同情心和讽刺所讲述的寓言,持续不断地让我们把握到变幻不定的现实。——诺贝尔文学奖授奖词

  这位杰出的小说家,可与卡尔维诺、马尔克斯比肩。——哈罗德·布鲁姆

  萨拉马戈和马尔克斯是我心目中很好的两位作家,但在我看来,萨拉马戈对现实的隐喻更强。——苏童

  海报:

萨拉马戈:复明症漫记 若泽·萨拉马戈 著,范维信 译 南海出版公司

  内容简介

  《复明症漫记》内容简介:太糟糕了,几乎又是一场失明症。这种新形式的失明症与前一种具有同样的破坏性,甚至更加凶险!但它表现形式不同,或者我们可以称其为复明症。

  萨拉马戈在写完《失明症漫记》十年后,续写了那座曾经陷入地狱的城市的故事。

  复明症漫记》以充满黑色幽默的荒诞剧开场,以曲折而暖心的硬汉小说收尾,讲述了一个看似不可能同时却十分日常的场景下的故事。

  萨拉马戈用寓言为我们呈现出未来,同时以一种令人不安的方式让我们看清了现实。困顿于当代生活丛林的我们每一个人,都应该是《复明症漫记》的读者。

  作者简介

  若泽·萨拉马戈(JoséSaramago,1922–2010)

  葡萄牙作家。1922年生,高中时因家境贫困辍学,先后从事技工、文员、记者、编辑等职业。1982年出版的《修道院纪事》为他赢得国际声誉。代表作有《里斯本之围》《失明症漫记》《复明症漫记》等。1998年获诺贝尔文学奖。2010年在西班牙兰萨罗特岛去世。

  精彩书评

  萨拉马戈在《复明症漫记》中充分展现了他作为一位诺奖作家的功力。没有人能否认萨拉马戈作品的情感和思想深度。

  ——《书单》

  萨拉马戈明白,嘲讽是有力的武器,并运用嘲讽让《复明症漫记》将镇压变为一场荒谬的闹剧。

  ——《纽约时报》

  引人入胜、精彩绝伦,探讨了当代社会中我们随时随地都可见的荒谬现实。

  ——《图书馆期刊》

  精彩书摘

  这样的天气投票,太糟糕了,第十四选区选民代表大会执行委员会主任委员叫苦不迭,他把车停在门口,一路小跑足足四十米,累得气喘吁吁,心几乎要从嘴里蹦出来,进门时,他猛地收起湿淋淋的雨伞,脱下几乎没有起到任何作用的雨衣。但愿我不是最后一名,他对秘书说。虽然狂风把大雨甩进屋里,弄得满地是水,但秘书站得靠里边一点,没有淋到。您的副手还没有来,不过还不到开会时间,秘书安慰说;要是雨一直这样下个不停,人能够到齐就堪称壮举了,经过投票室的时候,主任委员对秘书说。他首先问候执行委员会的各位同仁,届时他们将担任监票人,接着问候各政党的代表及副代表。他小心翼翼,对所有人都说同样的话,表情和语气也不差分毫,避免显露出可能被人察觉其政治和思想倾向的任何迹象。一个主任委员,即便像他这样一个普普通通的选区选民代表大会的主任委员,也必须在任何情况下都恪守独立原则,或者说,必须摆出一副不偏不倚的样子。

  会议室仅有两扇狭小的窗户,窗外的天井即使在阳光明媚的日子里也昏暗不堪,再加上天气潮湿,室内的空气显得更加厚重,而人们的焦虑情绪,用当地习语说,可以用刀子切开。最好是推迟选举,中间党代表说,这场雨从昨天开始就没有停过,各地都出现了河水泛滥和房屋倒塌的情况,选举中弃权的比例肯定会直线上升。右翼党代表点头表示同意,但他认为这种态度应当以更为审慎的评论方式表达出来,他说,对这种危险,我当然不会低估,不过我想,本市市民曾不止一次表现出高尚的公民精神,值得我们信赖,他们意识到,对,他们绝对已经意识到,本市这次选举对首都的未来具有深远意义。中间党代表和右翼党代表各自表达完意见之后,带着既像怀疑又似嘲讽的神气一同把目光投向左翼党代表,饶有兴趣地等着听他又会发表什么高见。就在这时候,副主任委员浑身雨水闯进了会议室,鉴于选民代表大会执行委员会成员这下全部到齐,可以想象,他的到来受到了真诚热烈的欢迎。可惜我们因此失去了一个机会,不能及时了解左翼党代表所持的观点,不过,根据一些先例不难推断,他不会不表示出鲜明的历史乐观主义立场,比如,他会这样说,本党选民都不是遇到这等微不足道的障碍便畏缩不前的胆小之辈,绝对不会因为云彩里掉下区区三四滴雨水就不迈出家门。实际上这并非区区三四滴雨水,而是瓢泼大雨,倾盆大雨,是翻腾的尼罗河和长江,是飞流直下的伊瓜苏大瀑布。但是,值得永世传颂的信念不仅为其受惠者移开道路上的一座座大山,并且让他们频频出没于暴风骤雨之中而滴水不沾。

  ……


相关产品推荐

服务参数

- 本商品享受上述商家服务 - 关闭

商品参数

×